Recent Posts

Pages: [1] 2 3 ... 10
1
Davies Family / George Llewelyn Davies Birthday!
« Last post by Dani1923 on July 20, 2021, 11:02:04 PM »
Today is George Llewelyn Davies birthday! George is “the one who started it all”.
To celebrate his birthday I want to share my favorite letter from JM Barrie to George which is the last letter he sent to George a few days before George’s death in World War I.

My dear George,
      I don't know when news from quite near you may reach you - perhaps later than we get it - but we have just heard that your uncle Guy has been killed. He was a soldier by profession, and had reached a time of life when the best things have come to one if they are to come at all, and he had no children which is the best reason for caring to live on after the sun has set; and these are things to remember now. He certainly had the du Maurier charm at its best -  the light bright smile. There was always something pathetic about him to me. He had lots of stern stuff in him, and yet always the mournful smile of one who could pretend that life was gay but knew it wasn't. One of the most attractive personalities I have ever known.
      Of course I don't need this to bring home to me the danger you are always in more or less, but I do seem to be sadder to-day than ever, and more and more wishing you were a girl of 21 instead of a boy, so that I could say the things to you that are now always in my heart. For four years I have been waiting for you to become 21 & a little more, so that we could get closer & closer to each other, without any words needed. I don't have any little iota of desire for you to get military glory. I do not care a farthing for anything of the kind, but I have the one passionate desire that we may all be together again once at least. You would not mean a feather-weight more to me tho' you came back a General. I just want yourself. There may be some moments when a knowledge of all you are to me will make you a little more careful, and so I can't help going on saying these things.
     It was terrible that man being killed next to you, but don't be afraid to tell me of such things. You see it at night I fear with painful vividness. I have lost all sense I ever had of war being glorious, it is just unspeakably monstrous to me now.
                   Loving,
                   J.M.B.

Happy Birthday George!
2
Davies Family / Re: What happened to Josephine Mitchell Innes?
« Last post by Contor on July 10, 2021, 04:00:14 PM »
Very helpful!  Thank you, Andrew!  I really appreciate all the work you put into this site and sharing your knowledge with us all!
3
Davies Family / Re: Michael’s essay “What makes a gentleman”
« Last post by Helen1037 on July 09, 2021, 09:25:01 AM »
I see, thank you for answering!
4
Davies Family / Re: What happened to Josephine Mitchell Innes?
« Last post by andrew on July 08, 2021, 09:37:09 PM »
I seem to remember her sister Norma Douglas Henry told me that she married in due course, and in due course died, but that George had been "the one".
5
Davies Family / Re: Michael’s essay “What makes a gentleman”
« Last post by andrew on July 08, 2021, 09:34:40 PM »
I took the extract from Hugh Macnaghten's "Fifty Years of Eton" (1924) in which he devoted a chapter to Michael. I'm afraid Macnaghten gives no more than the passage I quoted, other than introducing it by saying that "It was in this Half that writing "What makes a Gentleman" he [Michael] seemed to me to show a kinship in spirit to his guardian," i.e. Barrie.
6
Davies Family / Michael’s essay “What makes a gentleman”
« Last post by Helen1037 on July 08, 2021, 06:57:29 PM »
Mr. Birkin’s book contains an extract from Michael Davies’s essay on “What makes a Gentleman”. Is it possible to take a look at the full version? It would be interesting to find out how Michael defined good form since this concept inspired Barrie to elaborate on Hook’s character.
7
Peter Pan / Re: "Peter Pan" / "Peter and Wendy" in German
« Last post by SingsWithRavens on June 29, 2021, 07:51:14 PM »
Hallo! I don't know of too many older translations of the play or novel, unfortunately, but one production in Germany was briefly mentioned in R.L. Green's fabulous Fifty Years of Peter Pan:

   “Peter Pan does not seem to have been seen in France again until 1954, when the first verion to be acted in French, by Claud André Pujet, is promised by the Comédie Française with décor by Canzou, under the title Le Petit Enfant qui ne Voudrait pas Grandir, with a boy playing the name part.
   This follows on the immensely successful production of the play in Germany which opened in May 1952 at Munich and reached Berlin during the Christmas season. It was translated by Erich Kastner* [sic], author of Emil and the Detectives, and to a certain extent adapted to suit German audiences, with Tinker Bell re-christened Kling Klang and accompanied by the sound of a Japanese carillon, Captain Hook interpreted as fat and greasy with no sign of the public school tradition about him, and Peter played for the first time on the professional stage by a young man instead of a girl.” (pgs. 147-148)

I wasn’t able to find much information on that early production, sadly. I was, though, intrigued to find an entry on Barrie (and Peter Pan) in Klassiker der Kinder- und Jugendliteratur: Ein Internationales Lexikon (1999; Band 1, pgs. 72-75). The relevant pages are available via Google Books (I’m guessing you’ve already checked out this book, but I’ll provide the link anyway):
https://books.google.com/books?id=SaAmDgAAQBAJ&pg=PA74&lpg=PA74&dq=1952+%22München%22+%22peter+pan%22&source=bl&ots=F1tbbrh_QG&sig=ACfU3U1uzYf3jOWIspLITsIy7PsP6JQC4g&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwiM1IOnyL3xAhXYl54KHWG7As4Q6AEwEHoECBIQAw#v=onepage&q=1952%20%22München%22%20%22peter%20pan%22&f=false

The list of translations written in the bibliography section of the entry is as follows (the first translation listed was from 1948…):
Übersetzungen: Peter Pan oder Das Märchen vom Jungen, der nicht groß werden wollte. K. Janecke/G. Blöcker. Berlin 1948. – Peter Pan. E. Kästner. Köln 1959 (in: E. Kästner: Gesammelte Schriften. 4.). – Peter Pan. H. Lemke. Düsseldorf 1955. – Peter Pan. E. Kästner. Zürich 1969 (in: E. Kästner: Gesammelte Schriften. 5.).* – Peter Pan und Wendy. E. Constantinescu. Bukarest 1972. – Peter Pan. E. Türk/G. Heppich. Wien/München/Zürich 1975. – Peter Pan. D. Lienerth. Bukarest 1978. – Peter Pan. U. v. Wiese. Düsseldorf 1980. – Peter Pan. dies. Würzburg 1987. – Peter Pan. B. Wilms. Hamburg 1988. – Peter Pan und Wendy. G. Bean. München 1990. – Peter Pan und Wenty. H. Nägele. Frankfurt 1990. – Peter Pan. P. Oliver. Erlangen 1992. – Peter Pan. A. Eisold-Viebig. Stuttgart 1992. – Peter Pan. dies. Würzburg 1996.
*(I’m curious on how the two Kästner translations differ, having been written ten years apart….Very intriguing!)

(As an aside, my personal German copy of Peter Pan (the novel; published 2009) was translated by Adelheid Dormagen. My German copy of Peter Pan in Scarlet (2006) was translated by Anne Brauner.)

Also of note (though I’m not sure if it’s relevant to your research) is Richard Ayres’ Peter Pan, No. 45 opera (2011-2014). The work was commissioned by the Oper Stuttgart and the Komische Oper Berlin, supported by the Ernst von Siemens Musikstiftung. The English libretto was written by Lavinia Greenlaw, the German translation of the libretto was by Adelheid and Jürgen Dormagen. I’ve only ever listened to the English version—I cannot find a recording of the German production (nor a preview of the German score/libretto). The opera wasn’t targeted toward any particular age group, but I recall seeing reviews on it that noted the complex harmonic language might have made it a little challenging for young people to comprehend.
Here's a link to the score with information on performances, etc.: https://en.schott-music.com/shop/peter-pan-no-45-no262547.html

What an absolutely fascinating subject for your thesis! Alles Gute. (As you posted in 2015, I'm supposing you've since finished your research and writing. If not, however, I wish you luck!)
8
Davies Family / What happened to Josephine Mitchell Innes?
« Last post by Contor on June 21, 2021, 09:39:38 PM »
Hello, everyone!  I really appreciate this forum and community!  Thank you for so much useful shared information!

I was curious if anybody knows what became of Josephine Mitchell Innes?  Who was secretly engaged to George when he went to the Front?  Did she ever marry?  She seems to vanish from the narrative after George's death... do any letters between her and George survive?  I've found the fascinating audio recordings of her sister Norma recounting tales from their side of the story and that led me to wonder about Josephine... any information would be helpful!

Cheers.
9
Davies Family / Michael’s Birthday
« Last post by Dani1923 on June 17, 2021, 05:12:22 PM »

Unfortunately I missed Michael’s birthday yesterday, but I meant to do a post on his birthday and honoring it by sharing this letter from JMB to Michael that was written the day before Michael’s 8th birthday and it might be the only birthday letter from JMB that survives:

My dear Michael,
Paris is looking very excited today, and all the people think it is because there were races yesterday, but I know it is because tomorrow is your birthday. I wish I could be with you and your candles. You can look on me as one of your candles, the one that burns badly — the greasy one that is bent in the middle. But still, hurray, I am Michael’s candle. I wish I could see you putting on the redskin’s clothes for the first time. Won’t your mother be frightened. Nick will hide beneath the bed, and Peter will cry for the police.
Dear Michael, I am very fond of you, but don’t tell anybody.

                             The End.
                                J.M. Barrie

The relationship between Barrie and Michael always warms my heart!
10
Peter Pan / Re: "Peter Pan" / "Peter and Wendy" in German
« Last post by Archie on June 08, 2021, 05:03:35 PM »
Not sure if it was ever published, but I saw a version of Peter Pan in Munich; I think in 1998.
It had a soundtrack featuring German punk-rock; I've been trying to find a copy on CD (I tknow there is one, but I've forgotten the band!).... I was thinking "Ace of base" (but they're not German) or the Aerzre (but couldn't find anything relating to PP recorded by then.

The actors were all dressed like grubby children and it was played in the open air; I think in the theatre district on a stage built on the road during the summer months.

Sorry that I remember frustrating little; if I do recall the band, I'll recod it here.
Pages: [1] 2 3 ... 10